Le dernier tournant (1939)


 

 

 

Ficha Técnica:


  • Título original: Le dernier tournant

  • Año: 1939

  • País: Francia

  • Género: Drama – Cine Negro

  • Dirección: Pierre Chenal

  • Fotografía: Christian Matras, Claude Renoir (B&W)

  • Música: Jean Wiener

  • Guion: Charles Spaak, Henri Torrès (sobre la novela de James M. Cain)

  • Productora: Gladiator Productions

  • Duración: 91 minutos

  • Reparto: Fernand Gravey, Michel Simon, Corinne Luchaire, Marcel Vallée, Robert Le Vigan, Etienne Decroux, Florence Marly, Pierre Sergeol, Auguste Bovério, René Bergeron



Sinopsis:


Frank, un hombre que vaga sin rumbo, comienza a trabajar en un bar de carretera, regentado por un hombre mayor y por Cora , su joven, bella e infeliz esposa. Pronto Frank y Cora comienzan a sentirse atraídos el uno por el otro. Primera adaptacion de la novela de James M. Cain "El cartero simepre llama dos veces"(FILMAFFINITY)








    Idioma: Francés con subtítulos en español (srt)

    Formato: MKV (WEB-DL)

    Tamaño: 1’5 GB









                    Breve comentario

                                        by yo


La novela de James Mallahan Cain “El cartero siempre llama dos veces” (The Postman Always Rings Twice, 1934) es una de las citas ineludibles cuando de novela negra se trata, la historia de la atracción sexual y fatal entre Cora y Frank ha influido y lo sigue haciendo en la mayoría de manifestaciones literarias y cinematográficas cuyo argumento gira en torno a «chica joven casada con hombre mayor al que no ama conoce a chico al que convence para asesinar al cornudo», pero pocas lo han contado de manera tan directa, cruda y desolada como esta breve obra, magistral desde su inigualable título. La novela de Cain ha sido bastante afortunada en relación con sus cuatro adaptaciones al cine, dos son estadounidenses: la dirigida por Bob Rafelson, de 1981, con Jack Nicholson y una Jessica Lange pura atracción animal y la mejor Cora posible, y la de Tay Garnett, estrenada en 1946, todo un clásico del género, ambas cintas, por supuesto, son las adaptaciones más populares, hasta el punto de que durante mucho tiempo se podía leer en no pocos sitios que eran las únicas, cuando en realidad hay dos anteriores. Una de ellas es “Obsesión (Ossessione)(1943), la película con la que debutó en el cine el gran Luchino Visconti, a pesar de contar con algunas variaciones la historia que escribió Cain, se permitieron no mencionarlo en los títulos de crédito, por lo que ha quedado como una versión oficiosa, prohibida en su momento por Mussolini, repleta de naturalismo y negrura y considerada como pionera del neorrealismo, es probablemente la más sórdida de las cuatro adaptaciones.

Pero mucho antes que Nicholson y Lange o Garfield y Lana Turner, incluso antes que Luchino Visconti, el primero que adaptó la novela de Cain a la pantalla fue el virtuoso belga Pierre Chenal, y como el que golpea primero, golpea dos veces, la indiscutida estrella es, sin más, la cámara, plasmando cada recodo de esta historia con incontables recursos de cámara, evadiendo en todo momento el habitual signo de los tiempos que consistía en el enfoque fijo con los actores al centro de la escena. Protagonizada por Corinne Luchaire y Fernand Gravey, cuenta con la, cómo no, histriónica e impagable participación de Michel Simon en el papel de Nick, el marido de Cora y víctima de la pareja; en el film, fiel al original aunque elimina alguna escena para ajustarse a sus escasos noventa minutos, se dieron cita varios de los talentos del cine francés de la época, de aquel realismo poético que también dejó su huella en el cine negro norteamericano: además de Simon, Charles Spaak en el guion y Christian Matras y Claude Renoir, hijo del actor Pierre Renoir y sobrino del cineasta Jean Renoir, en la fotografía, el resultado es un film estupendo que no tiene nada que envidiar, más bien al contrario, a las tres posteriores y más prestigiosas adaptaciones.

La película sorprende por su oscuridad, su total ausencia de poesía y redención, mientras que la versión de Garnett alcanzó alturas de glamour, Chenal nos ofrece un material crudo y asfixiante, las vidas miserables y desesperanzadas de la América rural de James M. Cain se adaptan perfectamente al clima francés de antes de la guerra. Es una película profundamente pesimista, nada de papeles secundarios coloridos, poca ligereza (excepto quizás en el personaje de la cazadora-domadora interpretado por Florence Marly), nada más que un amor desesperado y sin esperanza en un universo cínico y enfermizo. Los personajes reflejan esta oscuridad: Fernand Gracey nunca sonríe y Corinne Luchaire, toda una auténtica joya de la película, de rostro implacable e interpretación sorprendentemente contemporánea, adopta la visión opuesta a la interpretación que ha Lana Turner del personaje de Cora siete años más tarde, brutal, seca, amargada, sin ningún artificio pero con una belleza singular y una voz incomparable, entrega una creación admirable.

Por cierto, estamos hablando de una película desafortunada de un cineasta desafortunado, se presentó al público a principios de 1940, en plena guerra, los periódicos prestaban poca atención al cine y apenas se publicaban artículos, después Chenal, por ser judío, fue prohibido, y con él sus películas, fue reestrenada durante la ocupación nazi pero sin el nombre del director. Con la Liberación los problemas no dejaron de presentarse, esta vez golpearon a dos actores, la estrella femenina Corinne Luchaire, hija del famoso periodista “colaboracionista” Jean Luchaire (fue fusilado en 1946), sufrió de la indignidad y el deshonor de toda una nación, murió de tuberculosis poco después, a la edad de 28 años; Robert Le Vigan, intérprete del primo de Nick y notorio colaborador, huyó a España y murió miserablemente en Argentina, su nombre y el de Corinne Luchaire desaparecieron de los créditos de la película, aunque el de Pierre Chenal fue repuesto. La película sin duda merecía un destino mejor, de las cuatro versiones de la novela de Cain ésta está lejos de ser la menos buena o la menos fiel.

Las cuatro estupendas versiones que se hicieron de la novela las tenéis en el Blog, os paso los enlaces de las otras tres versiones por si os interesa su visionado:












Breve explicación sobre cómo descargar el archivo:

Al pulsar en el enlace de descarga accedes a Movistar Cloud, una vez allí, sitúate con el cursor del ratón en la parte superior, en la zona de la derecha encontrarás una especie de nube con una flecha orientada hacia abajo, pulsas allí y listo, ya se te descarga el archivo.




Descargar Película

 

 

 

 


Comentarios

  1. Nos sigue usted sorprendiendo (gratamente, por supuesto) con sus aportes y sus eruditos comentarios "by" usted mismo.
    Muchas gracias.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario