Éxtasis (1933)

 



 

Título original: Ekstase

País: Checoslovaquia

Director: Gustav Machatý

Guion: Gustav Machatý, Frantisek Horký, Jacques A. Koerpel. Novela: Robert Horky

Intérpretes: Hedy Lamarr (en los créditos: Hedy Kiesler), Aribert Mog, Zvonimir Rogoz, Leopold Kramer, Jirina Steimarová, Jan Svitak, André Nox, Eduard Slégl, Pierre Nay

Música: Giuseppe Becce

Fotografía: Hans Androschin, Jan Stallich, Gerhard Huttula

Productora: Coproducción Checoslovaquia-Austria; Elektafilm, Televentures

Año de producción: 1933

Duración: 01:30:19

Género: Drama, Romance, Drama psicológico, Celos, Película de culto

 


Sinopsis:

 

Emil (Zvonimir Rogoz), un hombre mayor se acaba de casar con Eva (Hedy Lamarr), una bella mujer considerablemente más joven que él. Ya en el umbral de su nuevo domicilio comienzan los problemas cuando el recién casado tiene dificultades para encontrar la llave de la puerta de entrada…

 

Mal comienzo para un matrimonio que se agrava poco después cuando un accidente nimio es la causa de que Emil decida pasar la noche en una habitación distinta a la de Eva. La situación se hace cada vez más difícil cuando en los días siguientes Emil siempre encuentra un motivo para no prestar demasiada atención a su joven esposa.

 

Eva, que no está dispuesta a seguir así, regresa a la casa de su padre (Leopold Kramer) donde, poco tiempo después, durante un paseo a caballo por el campo conoce accidentalmente a Adam (Aribert Mog), un joven ingeniero…  

 

Versión: VO + subts. español, inglés, francés y alemán

Formato: .mp4

Calidad: BluRay 1080p

Resolución: 1232x1024

Tamaño: 1.5 GB

 

Éxtasis

 

  



  

Curiosidades varias, algunos cotilleos (de vez en cuando) y (no siempre) un poco de rollo de mi cosecha

 

“Éxtasis” se estrenó el 20 de enero de 1933, en Praga y poco después, el 14 de febrero, en Austria, pero debido a problemas con la censura (*) se estrenó en Alemania con el título de “Symphonie der Liebe” (Sinfonía de amor) en enero de 1935, cuando la película ya había sido presentada en el Festival de Cine de Venecia el año anterior compitiendo por la “Copa Mussolini” a la mejor película extranjera y obteniendo el premio al mejor director. La versión original sólo se estrenó en Checoslovaquia, Austria y el Festival de Venecia.

 

(*) Previamente Gustav Machatý había rodado escenas alternativas que pudieran ser incluidas en el montaje: las escenas del baño de la protagonista desnuda se rodaron colocando la cámara estratégicamente tras unos arbustos, se suprimieron las imágenes de caballos en celo o apareándose, se reeditó para sugerir que Eva ya estaba divorciada de su esposo por lo que su relación con Adam ya no era una relación adúltera y se añadieron las escenas finales en las que Eva aparece con un bebé en sus brazos sugiriendo que ella y el ingeniero se han casado y formado una familia.

 

Tras su pase en el Festival de Venecia un periodista informó al Papa Pío XI y este se apresuró a declarar la película como escandalosa con lo que ninguno de los distribuidores italianos compró los derechos de distribución.

 


En Madrid se estrenó en octubre de 1934…

 

 

…y poco después, a primeros de noviembre, en Barcelona.

 

A principios de 1936 el distribuidor americano de la película intentó en vano durante diez meses conseguir la aprobación de Joseph Breen (censor de “Motion Pictures Producers and Distributors of America”), encargado de aplicar el Código Hays, para que le concediese la licencia de exhibición lo que permitiría que el film pudiese verse sin problemas en los Estados Unidos, pero Breen consideraba que la película era “altamente -incluso peligrosamente- indecente” (…highly -even dangerously- indecent…) y en consecuencia dio su respuesta en los siguientes términos: (**) “Lamento informarle de que no podemos aprobar la producción ‘Extasis’ que envió usted ayer para nuestro examen, por la razón de que hemos considerado por unanimidad, que la película viola definitiva y específicamente el Código de Producción. Esta violación está sugerida en la historia completa… por el hecho de que es una (historia) de amores ilícitos y sexo frustrado, tratada con detalle y sin los suficientes valores morales que la compensen…”


(**) I regret to have to advise you that we cannot approve your production Ecstasy that you submitted for our examination yesterday for the reason that is our considered unanimous judgment that the picture is definitely and specifically in violation of the Production Code. This violation is suggested by the basic story... in that it is a [story] of illicit love and frustrated sex, treated in detail without sufficient compensating moral values...

 

Al mismo tiempo la Catholic National Legion of Decency” (Legión Católica Nacional de Decencia) condenó la película por encontrarla “moralmente cuestionable” convirtiéndola así en una de las primeras películas extranjeras en ser condenadas por la Legión.

 

Sin el visto bueno de la “Motion Pictures… etc., etc.” “Éxtasis” no pudo exhibirse libremente en los Estados Unidos; algunos estados, como Nueva York, dieron su aprobación, otros la condicionaron a la exhibición restringida por edades o a la supresión de algunas escenas y algunos la prohibieron totalmente.




“Éxtasis” resultó polémica en algunos países a causa de las escenas de desnudos de la protagonista y, sobre todo, por la secuencia del orgasmo. 


Años después, en alguna entrevista, Hedy Lamarr argumentó que tenía sólo 18 años y que el director la había engañado (***) para rodarlas ya que tales escenas no estaban en el guion.

 

(***) Extracto de la entrevista: “Un retrato sincero de Hedy Lamarr” aparecida en “Liberty Magazine” en el número de diciembre de 1938: “Cuando Lamarr se presentó para el papel tenía poca experiencia y no comprendió el plan de rodaje. Con las ganas que tenía de conseguirlo firmó el contrato sin leerlo. Cuando en una escena de exteriores el director le dijo que se desvistiera, protestó y amenazó con renunciar, pero él le dijo que si rehusaba tendría que pagar los costes de las escenas que ya habían sido filmadas. Para calmarla le dijo que sería filmada desde lejos (planos largos) y en ningún caso serían visibles detalles íntimos. Cuando se estrenó en Praga, y sentada junto al director vio los numerosos primeros planos tomados con teleobjetivo, le gritó por haberla engañado”.

 

Sin embargo, hubo otras personas que desmintieron tales afirmaciones. A Lupita Tovar, actriz mejicana, le ofrecieron el papel antes que a Hedy Lamarr, pero cuando su marido, el productor Paul Kohner, leyó el guion, en el que se especificaba claramente que habría desnudos, le pidió que no lo hiciera. También Adina Mandlová, actriz nacida en Austria-Hungría, fue candidata antes que Hedy Lamarr, pero dijo que, al enterarse de que tendría que aparecer desnuda, su entonces novio, Hugo Haas, le había prohibido aceptar el papel.

 

Jan Stallich, uno de los directores de fotografía de la película, aseguró que Hedy Lamarr “siendo la protagonista supo desde el principio que tendría que aparecer desnuda en algunas escenas y nunca puso ningún reparo a las mismas”.

 

Las versiones austriaca y checa eran muy similares, diferían únicamente en algunas escenas con actores de reparto y en la versión francesa los actores André Nox y Pierre Nay interpretaban respectivamente los papeles del padre de Eva y de Adam.




Y un último apunte: Friedrich Mandl, millonario comerciante de armas y primer marido de Hedy Lamarr, gastó cerca de trescientos mil dólares de la época tratando, sin éxito, de hacer desaparecer el film comprando todas las copias existentes (Benito Mussolini, amigo personal de Mandl, se negó a venderle la suya).








Comentarios

Publicar un comentario