Don Camilo (1952)
Título original: Don Camillo
País: Italia
Director: Julien Duvivier
Guion: Julien Duvivier, René Barjavel. Basada en relatos de Giovanni Guareschi
Intérpretes: Fernandel, Gino Cervi, Vera Talchi, Franco Interlenghi, Sylvie, Charles Vissière, Clara Auteri Pepe
Música: Alessandro Cicognini
Fotografía: Nicolas Hayer
Productora: Coproducción Franco Italiana
Año de producción: 1952
Duración: 01:46:48
Género: Comedia, Comedia negra.
Sinopsis:
La historia se sitúa en una pequeña localidad italiana en la región de la Emilia-Romagna.
Don Camilo (Fernandel), párroco impulsivo, que no renuncia a inmiscuirse en asuntos políticos, acusa un gran disgusto por la reciente victoria en las elecciones municipales de Giuseppe Bottazzi (Gino Cervi), conocido por Peppone, jefe de la sección local del Partido Comunista Italiano.
Aunque ambos son viejos amigos sus discusiones están a la orden del día. El nacimiento del último hijo de Peppone es la causa de su último enfrentamiento…
Versión: Dual + subts. españoles integrados
Formato: .mkv
Calidad: BRrip
Resolución: 958x720
Tamaño: 5 GB
Curiosidades varias, algunos cotilleos (de vez en cuando) y (no siempre) un poco de rollo de mi cosecha
Producida y dirigida por Julien Duvivier, se inspira vagamente en los personajes (Don Camilo y Peppone) creados por Giovanni Guareschi entre los años 1946 y 1947, protagonistas de una serie de historias cortas que el propio autor reunió en 1948 en un solo volumen.
Estrenada en Italia el 15 de marzo de 1952 y en Francia el 4 de junio del mismo año, en España no pudo estrenarse hasta el 27 de septiembre del año siguiente coincidiendo con su presentación, fuera de concurso, en la Primera Semana Internacional del Cine de San Sebastián, considerada como la primera edición del Festival Internacional del Cine de San Sebastián.
La película tuvo cuatro secuelas: “El regreso de Don Camilo” (1953), “Don Camilo y el honorable Peppone” (1955), “Don Camilo, Monseñor” (1961) y “El camarada Don Camilo” (1965). Una quinta, “Don Camilo y los jóvenes de hoy” (1970), quedó inconclusa debido a la repentina muerte de Fernandel.
La voz del narrador, que en Italia fue la de Emilo Cigoli, famoso director de doblaje y él mismo actor y doblador, en España corrió a cargo de Simón Ramírez (locutor, actor y director de doblaje) y se encargó de este cometido a Orson Welles para los países de habla inglesa.





Comentarios
Publicar un comentario