El viento no sabe leer (1958)

 



 

Título original: The Wind Cannot Read

País: Reino Unido

Director: Ralph Thomas

Guion: Richard Mason (adaptando su propia novela)

Música: Angelo Francesco Lavagnino

Fotografía: Ernest Steward

Intérpretes: Dirk Bogarde, Yoko Tani, Ronald Lewis, John Fraser, Anthony Bushell, Heihachiro Okawa, Marne Maitland, Michael Medwin, Richard Leech, Donald Pleasence, Avice Landone, Joy Michael

Productora: The Rank Organisation

Año de producción: 1958

Duración: 01:48:01

Género: Drama, Romance, Bélico, II Guerra Mundial, Años 40

 


Sinopsis:

 

La acción de la película se desarrolla en Birmania y la India, durante la Segunda Guerra Mundial.

 

Michael Quinn (Dirk Bogarde), un piloto de la RAF, tras una fallida ofensiva en Birmania recibe una nueva asignación. Ha de viajar a Delhi para realizar un curso de japonés después del cual sus superiores esperan que pueda actuar como traductor para interrogar a los prisioneros de guerra.

 

De impartir el curso entre los oficiales está encargada Suzuki San, “Sabby” (Yôko Tani), una bella japonesa exiliada junto a su padre.

 

Pronto Sabby y Michael comienzan un romance que tropieza con innumerables trabas: siendo japonesa, Sabby es considerada “enemiga”, y además otro de los oficiales, un alumno receloso llamado Fenwick (Ronald Lewis), también está enamorado de ella.

 

 

Versión: VE

Formato: .avi

Calidad: TVrip

Tamaño: 1.14 GB

 

El viento no sabe leer  (VE) 1.14 GB

 

 

 Versión: VO + subts. españoles e ingleses

Formato: .mkv

Calidad: DVDrip

Tamaño: 698.5 MB

 

El viento no sabe leer  (VO) 698.5 MB

 

 

 Versión: Dual

Formato: .avi

Calidad: DVDrip

Tamaño: 800.8 MB

 

El viento no sabe leer (Dual) 800.8 MB

 

 

 



 

 

Curiosidades varias, algunos cotilleos (de vez en cuando) y (no siempre) un poco de rollo de mi cosecha

 

 

En 1955, David Lean estaba de acuerdo en dirigir la versión cinematográfica de “El viento no sabe leer”, la novela de Richard Mason que narra la historia de amor entre un oficial del ejército británico y una exilada japonesa en la India, durante la segunda guerra mundial.

 

David Lean ya había acabado el guión en colaboración con Richard Mason y estaba tratando de cerrar el reparto. Tenía muy claro que la protagonista femenina sería Kishi Keiko, una famosa actriz japonesa. Para el papel del protagonista masculino, que en el guión había pasado a ser un oficial canadiense, se puso al habla con  Glenn Ford, que declinó la oferta. Una segunda opción fue el británico Kenneth More, que tenía sus dudas sobre el personaje y tampoco aceptó.

 

Finalmente desavenencias entre director y productor, Alexander Korda, dieron al traste con la idea y el proyecto quedó momentáneamente en suspenso.

 

Mientras tanto David Lean estaba tratando con Sam Spiegel la posibilidad de hacerse cargo de la dirección de una película basada en una novela de Pierre Boulle. Este proyecto si llegó a buen puerto y la película resultante, El Puente sobre el río Kwai”, resultó un rotundo éxito.

 

Pero volvamos a “El viento no sabe leer”.

 

A la muerte de Alexander Korda, en 1956, los derechos sobre la novela de Richard Mason se vendieron a la Rank Film Productions y, bajo la dirección de Ralph Thomas, con guión firmado por el autor del libro, comenzó finalmente el rodaje en la India a principios de 1958.

 


La novela de Richard Mason está basada en sus propias experiencias como oficial de la RAF durante la segunda guerra mundial, cuando, debido a sus conocimientos del idioma, había servido como traductor en los interrogatorios a prisioneros japoneses, como el protagonista de su novela. El personaje de Suzuki San está inspirado en Aiko Clarke, quien fue su profesora de japonés en el departamento de estudios orientales y africanos de la Universidad de Londres.

 

Mason es también autor de la novela del mismo título en la que se basa la película El mundo de Suzie Wong”, dirigida por Richard Quine.

 


 




Comentarios

Publicar un comentario