Buscando al Sr. Goodbar (1977)


 

Título original: Looking for Mr. Goodbar

País: Estados Unidos

Director: Richard Brooks

Guion: Richard Brooks. Novela: Judith Rossner

Música: Artie Kane

Fotografía: William A. Fraker

Intérpretes: Diane Keaton, Tom Berenger, Tuesday Weld, William Atherton, Richard Kiley, Alain Feinstein, Richard Gere, Brian Dennehy, LeVar Burton, Julius Harris, Priscilla Pointer

Productora: Paramount Pictures

Año de producción: 1977

Duración: 02:16:11

Género: Drama, Discapacidad

 


Sinopsis:

 

A mediados de la década de 1970, Theresa Dunn (Diane Keaton), descubre su sexualidad al margen de su metódica existencia.

Marcada emocionalmente desde la infancia por la moralidad represiva de sus padres (Richard Kiley y Priscilla Pointer), católicos de ascendencia polaca e irlandesa, y marcada también físicamente tras una complicada operación quirúrgica para corregir su escoliosis que la tuvo escayolada e inmovilizada por completo durante un año, siendo todavía muy joven, tras una breve relación sentimental con un profesor, decide independizarse de su opresiva familia.

 

Versiones: VOSE     -    DUAL + subts. integrados

Formatos: .avi    -    .mkv

Calidad: DVDrip    -    DVDrip

Tamaños: 699.8 MB    -    2.66 GB

 

Buscando al Sr. Goodbar (.avi) 699.8 MB

 

Buscando al Sr. Goodbar (.mkv) 2.66 GB

 


 

Curiosidades varias, algunos cotilleos (de vez en cuando) y un poco de rollo de mi cosecha

 

Nota sobre la traducción de los subtítulos

En la película se emplean ciertos términos relacionados con el mundo de la droga que he traducido por los que he supuesto podrían ser equivalentes en español (nieve, perico, gran dama…, etc.); algunos otros que no tienen traducción al referirse a productos farmacéuticos los he dejado tal cual como en el original inglés [e.g.: “Quaalude”, nombre comercial de la metacualona (*)].

 

(*) La metacualona es un medicamento sedante-hipnótico similar en sus efectos a un barbitúrico, un depresivo general del sistema nervioso central. Su uso extensivo ocurrió durante las décadas de 1960 y 1970 como un hipnótico, para el tratamiento del insomnio, y como sedante y relajante muscular.

 

Pronto comenzó a ser usada ilegalmente como droga recreativa, comúnmente conocida por el nombre de sus distintas presentaciones farmacéuticas (Quaaludes, Sopors, Ludes o Mandrax, principalmente en la década de 1970 en Norteamérica y Canadá) dependiendo del fabricante.

 

La metacualona fue sintetizada por primera vez en la India en 1951 y fue introducida rápidamente por consumidores japoneses y europeos como un sustituto seguro de los barbitúricos.

 

Hacía 1965 se convirtió en el sedante más prescrito en Gran Bretaña, donde era vendido legalmente bajo los nombres de “Malsed”, “Malsedin”, y “Renoval”.

 

En 1965 una combinación  de Metacualona y antihistamínicos fue puesta a la venta bajo el nombre comercial de “Mandrax”, y casi al mismo tiempo empezó a ser popular como droga recreativa (llamada "mandies" o "mandrake" o "mandrix"). En 1972 se convirtió en el sexto sedante más vendido en los Estados Unidos, donde era legal bajo el nombre de “Quaalude”. Su consumo sin control tiene unos efectos similares a una intoxicación alcohólica tras la cual no queda memoria de los hechos sucedidos (o sea una “curda” de proporciones épicas…).

 

El término "luding out"  hace referencia a dicho consumo indiscriminado, que por esa época constituía un “pasatiempo” popular entre la juventud (y yo con estos pelos…)

Otra nota

Que no me canso de repetirlo: la de cosas que se aprenden en el “interné”…

 

Y otra más

Algunos fragmentos del texto que sigue revelan partes del argumento del film por lo que me parece oportuno advertiros y dejar a vuestro criterio la conveniencia de leerlos antes o después de ver la película.

 

 

Judith Rossner

 

Judith Perelman, nacida en la ciudad de Nueva York el 31 de marzo de 1935, era hija de un maestro (que se suicidó) y de una trabajadora de la industria textil. Era buena estudiante y, tras terminar sus estudios en el instituto, se matriculó en la Universidad de la ciudad de Nueva York, que abandonó al poco tiempo para casarse con Robert Rossner, uno de sus profesores y escritor de cierta fama especializado en relatos policiacos y de misterio que publicaba con el seudónimo de Ivan T. Ross.

 

Tras cerca de veinte años de matrimonio, y dos hijos en común, la pareja se divorció en 1973 y Judith,  que había comenzado a escribir animada por su marido, consiguió un empleo como secretaria al tiempo que, sin éxito, trataba de publicar sus relatos en algunas revistas femeninas.

 

Su primera novela (“Hacia el precipicio”), escrita en 1966, no fue publicada hasta varios años después, animado el editor por el éxito de la publicación de “Any Minute I Can Split” en 1972. Para entonces ya había conseguido ver publicados varios relatos y la revista Esquire le pidió que escribiese uno para ser incluido en la publicación. La propia autora cuenta que sugirió al editor escribir sobre la vida de Roseann Quinn, una joven maestra brutalmente asesinada por un hombre al que había conocido en un bar de copas.


Sin embargo, cuando presentó el relato para su aprobación, el departamento jurídico de la revista consideró que la publicación del mismo podría causarles algún problema de tipo legal y no dio el visto bueno final puesto que el caso todavía estaba pendiente de juicio

 

Judith Rossner decidió entonces convertir el relato en una novela más extensa que finalmente fue publicada, en 1975, con el título de “Looking for Mr. Goodbar” y proporcionó a su autora rápida fama y dinero. El inesperado éxito animó a la escritora a dedicarse de lleno a la literatura.

 

En 1983 enfermó gravemente de meningitis a consecuencia de la cual sufrió graves pérdidas de memoria y no volvió a escribir hasta pasados varios años.

 

Judith Rossner falleció en Nueva York, a la edad de setenta años, el 9 de agosto de 2005.

 

Sus tres últimas novelas (His Little Women, 1990; Olivia, 1994 y Perfidia, 1997) no recibieron buenas críticas.

 


Roseann Quinn

 

Roseann Quinn nació en Nueva York en 1944.


A los once años, sus padres, americanos de ascendencia irlandesa y fervientes católicos practicantes, se trasladaron con  toda la familia (dos hijas, Roseann y Donna, y dos hijos, John y Dennis) desde el Bronx hasta New Jersey.

 

Cuando Roseann tenía 13 años contrajo poliomielitis y tuvo que permanecer hospitalizada durante un año. La enfermedad le dejó como secuela una ligera cojera que, sin embargo, no le impidió desarrollar su vida con completa normalidad.

 

Tras terminar sus estudios en el “Morris Catholic High School” se graduó en el “Newark State Teachers College” y pronto comenzó a ejercer como profesora de niños sordos en el “St. Joseph School for the Deaf” en el Bronx, el barrio neoyorquino en el que había nacido y pasado su primera infancia. Testimonios de sus compañeros y superiores la describieron como una persona generosa, abierta y con un gran sentido del humor, y también una profesora eficiente y dedicada por completo a su tarea con los niños a cuyas familias (todas con escasos o casi nulos recursos económicos) en más de una ocasión ayudaba social o económicamente.

 

Conseguido un trabajo que le permitía independizarse de su familia, el siguiente paso fue trasladarse a Nueva York donde alquiló un apartamento en la esquina de West End Avenue y la calle 72, una zona segura y tranquila pero también próxima a dos conocidos bares (The Copper Hatch y W.M. Tweeds) donde acudía con frecuencia al terminar su jornada laboral.

 

Fue en uno de los citados bares (W.M. Tweeds) en el que el 1 de enero de 1973 entabló conversación con dos desconocidos; tras una discusión entre los dos hombres, uno de ellos se marchó sobre las once de la noche. Roseann y el otro siguieron bebiendo y charlando hasta que, pasadas las dos de la mañana, abandonaron el bar y se dirigieron  al cercano apartamento de la chica.

 

El día 3 de enero, tras dos días sin que la joven hubiese acudido al trabajo ni obtener respuesta a sus llamadas telefónicas, el director envió a uno de los profesores de “St. Joseph…” al domicilio de Roseann. El profesor, junto con el encargado del edificio, entró en el apartamento. Allí encontraron a la joven muerta encima del sofá. El apartamento estaba en completo desorden y las paredes cubiertas de sangre.

 

La policía interrogó a numerosos testigos del bar donde se había visto por última vez viva a Roseann y, con las descripciones facilitadas sobre uno de los hombres con los que la habían visto acompañada, confeccionaron un retrato robot que fue distribuido a la prensa y colocado por toda la ciudad.

 

El retrato correspondía a Geary Guest que resultó ser el primero que abandonó el bar y que, asustado al saberse sospechoso del crimen, acudió a la policía para declarar que, junto con su amigo John Wayne Wilson (con quien había mantenido una relación sentimental durante algo más de un año), había acudido al W.M. Tweeds donde ambos habían conocido a Roseann con la que estuvieron durante algún tiempo bebiendo y charlando hasta que él, tras una pequeña discusión con su amigo, abandonó el bar.

 

Declaró que al día siguiente Wilson se presentó en el domicilio común, le confesó el crimen que acababa de cometer y le pidió dinero prestado para irse de la ciudad. Guest, según dijo, no creyó el relato de su amigo sino que lo consideró una excusa para conseguir que le dejara el dinero. A pesar de ello le facilitó la cantidad que Wilson le pidió.

 

Con ayuda de la declaración de Guest la policía no tardó en localizar a Wilson en Indiana, en casa de un hermano. Detenido y trasladado a Nueva York confesó haber acompañado a la joven a su domicilio donde continuaron bebiendo y comenzaron a fumar marihuana. Poco después surgió entre ellos una discusión y cuando la joven le pidió que se fuera y se burló de él cogió un cuchillo y la apuñaló repetidas veces, golpeándola también en la cabeza con un objeto metálico (que resultó ser un busto de la propia Roseann) tras lo cual se duchó y trató de borrar toda huella de su presencia antes de abandonar el apartamento.

 

John Wayne Wilson, un joven  de veintitrés años, divorciado, padre de dos niñas y con un largo historial de delincuencia, había cumplido condena en varias ocasiones en los estados de Florida, Kansas y Missouri y en el momento de su detención estaba siendo buscado por haberse fugado de la cárcel en Miami.

 

Tras la fuga se dirigió a Nueva York donde ejerció la prostitución callejera hasta que conoció a Guest, con quien se fue a vivir.

 

Después de haber confesado el asesinato de Roseann Quinn fue enviado a  “The Tombs”, la prisión de Nueva York, donde se suicidó cuatro meses después colgándose con las sábanas de su cama.

 

Tras los sucesos, el W.M. Tweeds alcanzó triste notoriedad por lo que el propietario lo cerró durante un tiempo volviendo a abrirlo más tarde con un nombre diferente, All State Café, permaneciendo abierto hasta 2007.


Os dejo este enlace por si os apetece echar un vistazo: 

Buscando al señor Goodbar. El corazón es un cazador solitario. (Óscar Navales, 24 de octubre de 2013)

 

La película recibió dos nominaciones a los premios Óscar de 1977: mejor actriz de reparto (Tuesday Weld) y mejor fotografía (William Fraker), pero no ganó en ninguna de las dos categorías. También en ese año fue nominada a los Globos de Oro en la categoría de mejor actriz en drama (Diane Keaton) (**), nominación repetida simplemente a mejor actriz por el Círculo de Críticos de Nueva York. En cuanto a su guion, fue nominado por el Sindicato de Guionistas (WGA) en la categoría de mejor guion adaptado de drama.

 

(**) En este mismo año, 1977, Diane Keaton protagonizó dos películas muy dispares pero en ambas llevó a cabo dos interpretaciones memorables: “Annie Hall” y “Buscando al Sr. Goodbar”. Por cualquiera de las dos podría haber optado al Óscar. Consiguió la candidature, y el Óscar, por “Annie Hall”.

 

Y, aunque esta película dista mucho de ser un musical, la banda sonora incluye un número considerable de melodías discotequeras de la década de 1970, que a la mayoría de vosotros, queridos jóvenes "blogueros", estoy seguro de que ni os suenan, pero que a otros, no menos queridos aunque ya no tan jóvenes, seguro que os traerán algunos recuerdos…

 


Estas son las canciones que suenan en la película.

 

Try Me, I Know We Can Make It  (1976)

Escrita por Donna Summer, Giorgio Moroder, Pete Bellotte

Interpretada por Donna Summer

Por cortesía de Casablanca Record & FilmWorks

 

Prelude to Love  (1976)

Escrita por Donna Summer, Giorgio Moroder, Pete Bellotte

Interpretada por Donna Summer

Por cortesía de Casablanca Record & FilmWorks

 

Could It Be Magic  (1976)

Escrita por Barry Manilow y Adrienne Anderson

Interpretada por Donna Summer

Por cortesía de Casablanca Record & FilmWorks

 

Machine Gun (1972)

Escrita por Milan Williams

Interpretada por The Commodores

Por cortesía de Motown Records

 

Don't Leave Me This Way (1975)

Escrita por Kenny Gamble, Leon Huff, Cary Gilbert

Interpretada por Thelma Houston

Por cortesía de Motown Records

 

Love Hangover  (1975)

Escrita por Marilyn McLeod, Pamela Sawyer

Interpretada por Diana Ross

Por cortesía de Motown Records

 

Back Stabbers  (1972)

Escrita por Leon Huff, Gene McFadden, John Whitehead

Interpretada por The O'Jays

Por cortesía de CBS Records

 

Lowdown  (1976)

Escrita por Boz Scaggs, David Paich

Interpretada por Boz Scaggs

Por cortesía de CBS Records

 

She's Lonely / She Wants To  (1976)

Interpretadas por Bill Withers

Por cortesía de CBS Records

 

Don't Ask to Stay Until Tomorrow  (1978)

Música de Artie Kane

Letra de Carol Connors

Interpretada por Marlena Shaw

 

All of Me  (1931)

Escrita por Gerald Marks y Seymour Simons

Suena en la televisión mientras se emite un programa

 

Nel blu dipinto di blu (Volare)   (1958)

Música de Domenico Modugno

Letra de Domenico Modugno, Franco Migliacci

Tarareada por Richard Gere y poco después por Diane Keaton

 

Silent Night, Holy Night  (1818)

Música de Franz Gruber

Letra de Joseph Mohr

Cantada por Diane Keaton y los niños de su clase

 

Auld Lang Syne (1788)

Canción tradicional escocesa del siglo XVII

Letra de Robert Burns

Cantada por un grupo de personas que celebra el Año Nuevo


 

 




 

Comentarios